Wear vs. Put On: ಇಂಗ್ಲೀಷ್‌ನಲ್ಲಿ ಎರಡು ಮುಖ್ಯ ಭೇದಗಳು

ಇಂಗ್ಲೀಷ್‌ನಲ್ಲಿ "wear" ಮತ್ತು "put on" ಎಂಬ ಎರಡು ಕ್ರಿಯಾಪದಗಳು ಬಟ್ಟೆಗಳನ್ನು ಧರಿಸುವುದನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತವೆ, ಆದರೆ ಅವುಗಳ ನಡುವೆ ಸೂಕ್ಷ್ಮ ವ್ಯತ್ಯಾಸವಿದೆ. "Wear" ಎಂದರೆ ಒಂದು ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಸಮಯದ ಅವಧಿಯಲ್ಲಿ ಬಟ್ಟೆಯನ್ನು ಧರಿಸುವುದು, ಆದರೆ "put on" ಎಂದರೆ ಬಟ್ಟೆಯನ್ನು ಧರಿಸುವ ಕ್ರಿಯೆ. ಸರಳವಾಗಿ ಹೇಳುವುದಾದರೆ, "wear" ಒಂದು ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ವಿವರಿಸುತ್ತದೆ, ಆದರೆ "put on" ಒಂದು ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ವಿವರಿಸುತ್ತದೆ.

ಉದಾಹರಣೆಗೆ:

  • I wear a watch. (ನಾನು ಗಡಿಯಾರವನ್ನು ಧರಿಸುತ್ತೇನೆ.) This sentence implies that wearing a watch is a habit or a regular occurrence.

  • I put on my jacket. (ನಾನು ನನ್ನ ಜಾಕೆಟ್ ಹಾಕಿಕೊಂಡೆ.) This sentence describes the action of putting on the jacket. It's a one-time action.

ಮತ್ತೊಂದು ಉದಾಹರಣೆ:

  • She wears a beautiful saree. (ಅವಳು ಸುಂದರವಾದ ಸೀರೆ ಧರಿಸುತ್ತಾಳೆ.) This describes her usual attire.

  • She put on a new dress for the party. (ಪಾರ್ಟಿಗೆ ಅವಳು ಹೊಸ ಉಡುಪನ್ನು ಹಾಕಿಕೊಂಡಳು.) This describes a specific action performed for a particular occasion.

"Wear" ಅನ್ನು ಬೂಟುಗಳು, ಆಭರಣಗಳು, ಕನ್ನಡಕಗಳು ಮುಂತಾದ ವಸ್ತುಗಳಿಗೂ ಬಳಸಬಹುದು. "Put on" ಅನ್ನು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಬಟ್ಟೆಗಳಿಗೆ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ.

ಮತ್ತೊಂದು ವ್ಯತ್ಯಾಸವೆಂದರೆ "wear" ಕಾಲಾವಧಿಯನ್ನು ಒತ್ತಿಹೇಳುತ್ತದೆ, ಆದರೆ "put on" ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಒತ್ತಿಹೇಳುತ್ತದೆ. ಉದಾಹರಣೆಗೆ, "I wore that dress all day" (ನಾನು ಆ ಉಡುಪನ್ನು ದಿನವಿಡೀ ಧರಿಸಿದೆ) ಎಂಬ ವಾಕ್ಯವು ಒಂದು ದಿನವಿಡೀ ಆ ಉಡುಪನ್ನು ಧರಿಸುವುದನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ. ಆದರೆ "I put on that dress" (ನಾನು ಆ ಉಡುಪನ್ನು ಹಾಕಿಕೊಂಡೆ) ಎಂಬ ವಾಕ್ಯವು ಕೇವಲ ಉಡುಪನ್ನು ಹಾಕಿಕೊಳ್ಳುವ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಮಾತ್ರ ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations